Saltar al contenido principal
Omitir navegación principal
CONSULTE LA ELEGIBILIDAD DE SU SEGURO
Aceptamos beneficios de seguro de la vista en línea, lo que le permite ahorrar tiempo y dinero.
Para continuar, marque la casilla para certificar que es mayor de 18 años. Si no lo es, no podrá continuar con este paso.

Estamos buscando la información de sus beneficios de seguro
Esto podría llevarle unos pocos minutos.

alerta de usuario no encontrado

Asegúrese de que la información que ingresó coincida con los detalles de su seguro.

Verifique su elegibilidad en la siguiente lista:

Eligible para descuentos en marcos

Benificio disponible

Beneficio no disponible

Eligible para descuentos en lentes

Benificio disponible

Beneficio no disponible

Eligible para descuentos en lentes de contacto

Benificio disponible

Beneficio no disponible

alerta de usuario no encontrado

Demasiados intentos fallidos. Para su seguridad, hemos bloqueado temporalmente
la búsqueda de seguro.

Volver a Opciones de compra

PLAN DE PROTECCIÓN DE LENTES POR UN AÑO DE LENSCRAFTERS

Compre una garantía extendida por un año de LensCrafters para que pueda asegurarse de que sus lentes estén cubiertos, ya sea que necesite una reparación o un reemplazo.

  • El Plan de protección de lentes por un año incluye*
  • Daño accidental por manipulación
  • Protección contra el desgaste normal
  • Uso ilimitado durante el plazo
  • Se aplican limitaciones y exclusiones. Lea a continuación para conocer los detalles completos del plan.
    Duración de la cobertura
  • Plan de servicio por un año de $34.99
  • Monto del copago
  • Servicio para montura de $25
  • Servicio para cristales de $25
  • Servicio para montura y lentes de $50 ($25 para coberturas compradas antes del 10/1/2014)

Si no se le entregan sus lentes el mismo día de la compra, respetaremos el día que recogió sus lentes como el primer día de la cobertura del seguro de lentes por un año. La cobertura dura un año a partir de la fecha de recogida y no es renovable después del primer año.

Visite cualquier tienda de LensCrafters para obtener el servicio que necesita, o llame al 1-877-7-Lenscrafters (1-877-753-6727)

*Se aplican limitaciones y exclusiones. Consulte los términos y condiciones a continuación para conocer los detalles completos del plan.

DETALLES SOBRE EL PLAN DE PROTECCIÓN DE ESPEJUELOS POR UN AÑO DE LENSCRAFTERS

Términos y condiciones
Este es un contrato legal (en adelante denominado el "Plan"). Al comprarlo, usted entiende que se trata de un contrato y reconoce que ha tenido la oportunidad de leer los términos y condiciones establecidos en este documento. Esto no es un contrato de seguro.

Deudor: la compañía comprometida bajo el Plan en todos los estados excepto Florida es Asurion Service Plans, Inc., cuya dirección es P.O. Box 061078, Chicago, Illinois 60606-1078, teléfono 1-866-856-3882. En Florida, la compañía comprometida bajo el Plan es Asurion Service Plans of Florida, Inc., cuya dirección es P.O. Box 061078, Chicago, Illinois 60606-1078, teléfono 1-866-856-3882.

Instrucciones: usted debe guardar el recibo de este producto, ya que es una parte integral de este Plan y puede que tenga que referirse al mismo para obtener el servicio. Este Plan, incluyendo los términos, condiciones, limitaciones, excepciones y exclusiones, el recibo de compra que contiene el plazo de este Plan, la fecha de inicio y la identificación del producto, constituyen el acuerdo completo.

Definiciones: en todo este Plan, las palabras (1) "nosotros", "nos" o "nuestro" se refieren a la compañía comprometida bajo este Plan, como se indica en la sección de Deudor: (2) "administrador" se refiere a (a) Asurion Service Plans, Inc. en todos los estados y DC, menos AL, AZ y FL; (b) Asurion Service Plans, Inc. en AL y AZ; y (c) Asurion Service Plans of Florida, Inc. (una asociación de garantías de servicios) en FL ("Asurion" se refiere colectivamente a Asurion Services, LLC, Asurion Service Plans, Inc. y Asurion Service Plans of Florida, Inc.). Se puede contactar al administrador en P.O. Box 1340, Sterling, Virginia 20167; (3) "minorista" se refiere a LensCrafters, (4) "daño" se refiere a la falla del producto como resultado de: (a) defectos de fabricación y/o materiales, (b) desgaste normal por el uso y (c) daños no intencionales y accidentales por manipulación (ADH, por sus siglas en inglés), (5) "producto" se refiere al artículo de consumo que compró junto con, y cubierto por, este Plan; (6) "usted", "su" y "titular del contrato de servicio" se refiere a la persona que compró el producto y este Plan; (7) "copago" se refiere al monto de dinero que usted tiene que pagar al minorista según lo establecido en la sección Copago de este Plan.

Para obtener el servicio: si el producto sufre algún daño, debe devolverlo a la tienda minorista donde lo compró, o a cualquier otra tienda LensCrafters participante si no puede regresar a la tienda original. Si se ha mudado o no puede devolver el producto al minorista, llame a Asurion, que atiende las veinticuatro (24) horas del día, los siete (7) días de la semana, al 1-877-753-6727 para obtener instrucciones sobre cómo recibir el servicio para su producto. Tenga a mano su Plan y esté preparado para decirnos qué producto necesita el servicio y la naturaleza del problema. Ofrecemos asistencia en otros idiomas para su conveniencia.

Lo que cubre: este plan cubre piezas y mano de obra para reparar el producto en caso de daños o averías que no estén cubiertos por ninguna otra garantía o contrato de servicio. Repararemos o reemplazaremos el producto, a nuestra discreción, cuando sea necesario debido a una avería. Podrán utilizarse piezas no originales del fabricante para la reparación del producto si las piezas del fabricante no están disponibles o son más costosas. Usted es responsable de la entrega o del costo de envío de su producto al centro de servicio autorizado para la reparación, según nuestras instrucciones. Se puede requerir un copago; consulte la sección Copago a continuación para obtener más información. Si el producto protegido no puede ser reparado, si el costo de la reparación es superior al precio de compra original, o si las piezas ya no están disponibles debido a la antigüedad del producto o a que el fabricante ya no las fabrica, reemplazaremos el producto por otro producto del mismo tipo y calidad con las especificaciones de fábrica del producto original. A nuestra discreción, podemos requerir que usted devuelva el producto cubierto por el plan a una tienda designada como condición para recibir un producto de reemplazo.

Duración de la cobertura: la duración y cobertura de su plan comienza en la fecha de compra y continúa durante el período indicado en su recibo de compra. La duración de este plan se extenderá dos (2) semanas adicionales para adaptarse a la preparación de su producto.

Deducible: no hay deducible para el plan; sin embargo, puede haber un copago. Consulte la sección de copago para obtener más detalles.

Copago: si el producto requiere los siguientes servicios, el minorista le cobrará lo siguiente basado en el servicio recibido: monturas nuevas = $25; lentes nuevas = $25; monturas nuevas y lentes nuevas = $50.

QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO:
(1) DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, CUALQUIER RETRASO EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO BAJO ESTE PLAN O PÉRDIDA DE USO DURANTE EL PERIODO QUE EL PRODUCTO ESTÁ EN UN CENTRO DE REPARACIÓN O EN ESPERA DE PIEZAS; (2) CUALQUIER CONDICIÓN PREEXISTENTE QUE OCURRA ANTES DE LA FECHA DE VIGENCIA DE ESTE PLAN; (3) DAÑOS POR ABUSO, INTRODUCCIÓN DE OBJETOS EXTRAÑOS EN EL PRODUCTO, MODIFICACIONES O ALTERACIONES AL PRODUCTO NO AUTORIZADAS; (4) INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO DEL FABRICANTE; (5) ACCIONES DE TERCEROS (INCENDIO, CHOQUE, VANDALISMO, ROBO, ETC.); (6) PÉRDIDAS O DAÑOS POR LOS ELEMENTOS NATURALES O ACTOS DE DIOS; (7) PÉRDIDAS O DAÑOS POR GUERRA, INVASIÓN O ACTO DE ENEMIGO EXTRANJERO, HOSTILIDAD, GUERRA CIVIL, REBELIÓN, DISTURBIOS, HUELGA, DISTURBIO LABORAL, REVUELTA O CONMOCIÓN CIVIL; (8) DAÑOS CUBIERTOS POR CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONTRATO DE SERVICIO; (9) PRODUCTOS NO ORIGINALMENTE CUBIERTOS POR LA GARANTÍA DEL FABRICANTE O POR LA POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN DE LA TIENDA MINORISTA; (10) MANTENIMIENTO PREVENTIVO; (11) DAÑOS QUE NO SE REPORTARON DENTRO DE UN PLAZO DE TREINTA (30) DÍAS DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE ESTE PLAN; (12) CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA QUE NO SEA UN DAÑO DEL PRODUCTO CUBIERTO POR EL PLAN; (13) ADORNOS DECORATIVOS Y/O ACCESORIOS AÑADIDOS AL PRODUCTO; (14) DAÑOS CAUSADOS POR ANIMALES E INSECTOS; (15) REPARACIONES NO AUTORIZADAS; (16) SERVICIO REALIZADO FUERA DE LOS 50 ESTADOS UNIDOS DE AMERICA Y EL DISTRITO DE COLUMBIA; (17) DAÑOS CAUSADOS ​​DURANTE EL TRANSPORTE; (18) PRODUCTOS QUE SE VENDEN "TAL CUAL" INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LOS MODELOS DE EXPOSICIÓN EN LA TIENDA (SALVO INDICACIÓN CONTRARIA POR UNA GARANTÍA COMPLETA DEL FABRICANTE EN LA FECHA DE COMPRA) Y MODELOS DE DEMOSTRACIÓN; (19) DAÑOS CAUSADOS POR EL USO DE ELEMENTOS DISEÑADOS PARA ASEGURAR LOS LENTES O LAS VARILLAS, O MODIFICACIONES Y ALTERACIONES DEL PRODUCTO NO AUTORIZADAS; (20) PRODUCTOS PERDIDOS O ROBADOS; (21) EXÁMENES DE LA VISTA U OTROS GASTOS MÉDICOS RELACIONADOS CON LA OBTENCIÓN DE LENTES DE REEMPLAZO; (22) LIMPIEZAS Y AJUSTES; y (23) REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LENTES DEBIDO A INSUFICIENCIA, CAMBIOS EN LA RECETA ÓPTICA O CUALQUIER OTRA RAZÓN MÉDICA.

Transferencia: este Plan no es transferible.

Renovación: este Plan no es renovable.

CANCELACIÓN: usted puede cancelar este plan en cualquier momento y por cualquier razón mediante la entrega de una notificación por escrito al minorista en la dirección donde contrató este Plan. También puede cancelar este Plan enviando una notificación por escrito dirigida a Asurion en Asurion (LENSCRAFTERS), PO Box 1818, Sterling, VA 20167. Si el Plan se cancela: (a) dentro de los treinta (30) días luego de adquirir este Plan, usted recibirá un reembolso completo del precio pagado por el Plan, siempre que no se haya prestado ningún servicio, o (b) pasados los treinta (30) días luego de adquirir el Plan, usted recibirá un reembolso prorrateado, menos el costo de cualquier servicio recibido. Para los residentes de AL, AR, CA, HI, MA, MD, ME, MN, MO, NJ, NM, NY, SC, TX, WA, WI and WY todo reembolso adeudado y no pagado o acreditado dentro de los treinta (30) días de cancelación deberá incluir una multa del 10% por mes. Este Plan será cancelado por nosotros o Asurion por fraude o por proporcionar material falso, incluyendo pero sin limitarse al uso comercial o de alquiler. La reparación o el reemplazo no autorizados del equipo cubierto resultarán en la cancelación de este Plan. En caso de que nosotros cancelemos el plan, le notificaremos por escrito no menos de sesenta (60) días antes de que la cancelación tenga efecto.

Seguro que garantiza este Plan: este Plan no es una póliza de seguro; sin embargo, nuestras obligaciones en virtud de este plan están aseguradas bajo una póliza de seguro emitida por Continental Casualty Company, 333 S. Wabash Ave., Chicago, Illinois 60604. Si nosotros no respondemos a su reclamo dentro de 60 días, usted puede contactarse directamente con Continental Casualty Company llamando al 1-800-831-4262.

Variaciones de estado las siguientes variaciones estatales regirán si son inconsistentes con los términos y condiciones adicionales:

Residentes de Alabama: usted puede cancelar este Plan dentro de los veinte (20) días después de obtenerlo. Si no se ha realizado ningún reclamo bajo el Plan, el mismo quedará nulo y se le reembolsará el precio de compra del Plan en su totalidad incluyendo cualquier prima pagada por la póliza de seguro correspondiente. Todo reembolso debido a usted será acreditado a cualquier saldo pendiente de su cuenta, y el exceso, si corresponde, se le devolverá a usted. Si cancela este Plan después de los veinte (20) días de la recepción, se le reembolsará la parte no devengada del precio total de compra del Plan, incluyendo la parte no devengada de cualquier prima pagada por cualquier póliza de seguro aplicable. Todo reembolso debido a usted será acreditado a cualquier saldo pendiente de su cuenta, y el exceso, si corresponde, se le devolverá a usted.

Residentes de Arizona: si su aviso de cancelación por escrito se recibe antes de la fecha de vencimiento, el Administrador devolverá el precio remanente prorrateado, sin importar los servicios previos prestados bajo el Plan. La exclusión por condición preexistente no se aplica a las condiciones que ocurren antes de la venta del producto de consumo por parte del Deudor, sus cesionarios, subcontratistas y/o representantes.

Residentes de California: para todos los productos que no sean electrodomésticos y productos electrónicos para el hogar, la provisión de cancelación queda modificada como sigue: si el Plan se cancela: (a) dentro de los sesenta (60) días de la recepción de este Plan, usted recibirá un reembolso completo del precio pagado por el Plan siempre que no se haya prestado ningún servicio, o (b) después de sesenta (60) días, usted recibirá un reembolso prorrateado, menos el costo de cualquier servicio recibido.

Residentes de Connecticut: la fecha de vencimiento de este Plan se prorrogará automáticamente por el tiempo que el producto esté en nuestra custodia mientras se está reparando. En caso de una disputa con el Administrador, puede contactarse con The State of Connecticut, Insurance Department, PO Box 816, Hartford, CT 06142-0816, Attn: Consumer Affairs. La queja por escrito debe contener una descripción de la disputa, el precio de compra del producto, el costo de la reparación del producto y una copia del Plan.

Residentes de Florida: el Plan será cancelado por nosotros por fraude o por proporcionar material falso, incluyendo pero sin limitarse al uso comercial o de alquiler. La reparación o el reemplazo no autorizados del equipo cubierto resultarán en nuestra cancelación de este Plan. En caso de que nosotros cancelemos el plan, le notificaremos por escrito no menos de sesenta (60) días antes de que la cancelación tenga efecto. Usted puede cancelar este Plan en cualquier momento y por cualquier razón a través de email, correo postal o entregándonos una notificación de cancelación. Si el Plan se cancela: (a) dentro de los treinta (30) días luego de obtener el Plan, usted recibirá un reembolso completo del precio pagado por el Plan, siempre que no se haya prestado ningún servicio, o después (b) treinta (30) días, usted recibirá un reembolso basado en el 100% de las primas no devengadas, prorrateadas, menos cualquier reclamación que se haya pagado o menos el costo de las reparaciones realizadas por nosotros. Si nosotros cancelamos el Plan, la prima a reembolsarse se basará en el 100% de la prima prorrateada no devengada. La tarifa cobrada por este Plan no está sujeta a las normas de la Oficina de reglamentación de seguros de Florida.

Residentes de Georgia: nosotros no podremos cancelar este plan excepto por motivos de fraude, falsas declaraciones o por no prestar la debida consideración. La cancelación se hará por escrito y debe cumplir con los requisitos del Código 33-24-44. Puede cancelar el Plan en cualquier momento cuando lo solicite y le devolveremos el exceso del monto pagado que esté por encima de la tasa habitual de plazo corto en base al vencimiento del Plan. Este Plan excluye la cobertura de daños incidentales y consecuentes así como condiciones preexistentes sólo en la medida en que usted tenga conocimiento o deba haber tenido conocimiento de dichos daños o condiciones.

Residentes de Illinois: usted puede cancelar este Plan por cualquier razón y en cualquier momento. Si cancela dentro de los treinta (30) días de la compra del contrato, y no hemos pagado ningún reclamo, usted recibirá un reembolso completo, menos un cargo por cancelación de $50.00 o el 10% del precio del Plan. Si cancela después de treinta (30) días o en cualquier momento después de que hayamos pagado una reclamación, recibirá un reembolso prorrateado del precio del Plan basado en los días restantes, menos cualquier reclamación que se hayan pagado y menos un cargo por cancelación de $50.00 o el 10% del precio del Plan.

Residentes de Maine: usted puede cancelar este Plan dentro de los veinte (20) días después de recibir el Plan por correo o dentro de los diez (10) días en el punto de venta. Si no se ha realizado ningún reclamo bajo el Plan, el mismo quedará nulo y se le reembolsará el precio de compra del Plan en su totalidad incluyendo cualquier prima pagada por la póliza de seguro correspondiente. Todo reembolso debido a usted será acreditado a cualquier saldo pendiente de su cuenta, y el exceso, si corresponde, se le devolverá a usted. Si cancela este Plan después de los veinte (20) días de la recepción por correo o después de diez (10) días si se lo entregó en el punto de venta, le reembolsaremos la prima prorrateada no devengada, menos cualquier reclamación pagada. Le cobraremos un cargo administrativo que no excederá el diez (10) por ciento de la tarifa de la prima. Todo reembolso debido a usted será acreditado a cualquier saldo pendiente de su cuenta, y el exceso, si corresponde, se le devolverá a usted. En caso de que nosotros cancelemos el plan, se le enviará un aviso por escrito al menos 15 días antes de que la cancelación tenga efecto con la fecha y el motivo de la misma. Si nosotros cancelamos el Plan, usted recibirá un reembolso del 100% la tarifa prorrateada no devengada del proveedor, menos cualquier reclamación pagada. Le cobraremos un cargo administrativo que no excederá el 10% de la tarifa del proveedor que usted pagó.

Residentes de Nevada: usted tiene derecho a un período de "mirada gratis" de este Plan. Si usted decide cancelar este Plan dentro de los treinta (30) días de la compra, usted tiene derecho a un reembolso del cien por ciento (100%) de los cargos pagados. Si cancela este Plan después de los treinta (30) días de la compra, usted recibirá un reembolso prorrateado basado en los días restantes, menos un cargo por cancelación de veinticinco dólares (($25.00) o el diez por ciento (10%) del costo del Plan, el que sea menor. Si no pagamos el reembolso por cancelación dentro de los 45 días de su solicitud por escrito, le pagaremos una penalidad del diez por ciento (10%) del precio de compra por cada treinta (30) días o parte de dicho período que no hayamos pagado el reembolso y las penalidades. Si este Plan es cancelado por nosotros, ninguna cancelación entrará en vigor hasta al menos 15 días después del envío por correo de la notificación de cancelación. Podemos cancelar este Plan debido a reparaciones no autorizadas que representen un cambio sustancial en la naturaleza o el alcance del riesgo, que se producen después de la primera fecha de inicio del Plan actual, que aumentan el riesgo de pérdida sustancial y materialmente más allá de lo considerado en el momento en el Plan fue expedido o renovado por última vez. Si nosotros cancelamos este Plan, no se le impondrán gastos de cancelación ni se aplicarán deducciones por reclamos pagados. Si el defecto cubierto resulta en una pérdida de calefacción, refrigeración o energía eléctrica para su aire acondicionado o refrigerador/congelador, las reparaciones en el producto cubierto se iniciarán dentro de las 24 horas después de notificar su reclamación. Si estas reparaciones no se pueden completar en un plazo de tres (3) días, le enviaremos un informe que indique el estado de estas reparaciones. Este Plan será cancelado por nosotros por fraude o por proporcionar material falso, incluyendo pero sin limitarse al uso comercial o de alquiler.

Residentes de Nuevo Hampshire: comunicarse al 1-866-268-7221 para hacer sus consultas o quejas sobre el programa. En el caso de no estar satisfecho con este Plan, puede comunicarse con el Departamento de seguros del estado de Nuevo Hampshire, 21 South Fruit Street, Suite 14, Concord, New Hampshire 03301, número de teléfono: 1-603-271-2261.

Residentes de Nuevo México: si este Plan ha estado en vigor durante un período de setenta (70) días, no podemos cancelarlo antes del vencimiento del plazo del Plan o de un (1) año, lo que ocurra primero, a menos que: (1) usted no pague cualquier monto adeudado, (2) se le declara culpable de un delito que da lugar a un aumento en el servicio requerido por el Plan, (3) usted incurra en fraude o tergiversación para obtener este Plan, (4) usted cometa cualquier acto, omisión o violación de los términos de este Plan después de la fecha de inicio de este Plan que aumente sustancialmente y materialmente el servicio requerido por este Plan, o (5) se produzca cualquier cambio material en la naturaleza o extensión de la reparación o servicio requerido después de la fecha de inicio de este Plan y que cause un aumento del servicio requerido o la reparación sustancial y materialmente más allá de lo considerado en el momento que adquirió este Plan.

Residentes de Carolina del Norte: no se requiere la compra de este Plan para comprar u obtener financiación para un electrodoméstico.

Residentes de Oklahoma: la sección de "Cancelación" se elimina y se sustituye por lo siguiente: Usted puede cancelar este contrato en cualquier momento mediante su entrega o notificación por escrito al minorista en la dirección donde usted adquirió este Contrato. También puede cancelar este Contrato entregándolo o notificando por escrito a Asurion en la dirección que aparece a continuación. Usted puede cancelar este Contrato por cualquier motivo. En caso de que cancele este Contrato dentro de los 30 días de la recepción del Contrato, usted recibirá un reembolso completo por cualquier pago realizado por usted bajo este Contrato. En caso de que cancele este Contrato después de 30 días de la recepción del mismo, usted recibirá un reembolso basado en el 100% de la prima prorrateada no utilizada menos una cuota administrativa que no excederá el 10% de la prima prorrateada o $25, el que sea menor, y menos el costo de las reclamaciones pagadas. Nosotros o Asurion podemos cancelar este Contrato por fraude, por proporcionar material falso o por falta de pago por parte de Usted, o si lo requiere cualquier autorización legal. Si nosotros o Asurion cancelamos este Contrato, usted recibirá un reembolso del 100% de la prima no devengada prorrateada. Nosotros o Asurion no podremos cancelar este Contrato sin notificarle por escrito por lo menos treinta días antes de la fecha efectiva de la cancelación. Tal notificación deberá incluir la fecha de cancelación y el motivo de la cancelación. La frase siguiente se añade a este contrato: la cobertura otorgada bajo este contrato no está garantizada por la Oklahoma Insurance Guaranty Association. Los estatutos de garantía de servicio de Oklahoma no se aplican a las referencias de uso comercial en este Contrato.

Residentes de Carolina del Sur: para prevenir cualquier daño adicional, consulte el manual del propietario. En el caso de que el proveedor del plan de servicio no ofrezca servicio cubierto dentro de los sesenta (60) días a partir de la prueba de pérdida por el titular del Plan, el titular del Plan tiene derecho a reclamar directamente a la Compañía de seguros. Si la aseguradora no resuelve estas cuestiones dentro de los sesenta (60) días a partir de la prueba de pérdida, pueden comunicarse con el Departamento de Seguros de SC, P.O. Box 100105, Columbia, SC 29202-3105, (800) 768-3467.

Residentes de Texas: si ha adquirido este Plan en Texas, cualquier reclamación no resuelta relacionada con un proveedor o cualquier pregunta relativa al registro de un proveedor de plan de servicio puede dirigirse al Departamento de Licencias y Regulación, P.O. Box 12157, Austin, Texas 78711, número de teléfono (512) 463-2906 o (800) 803-9202. Usted puede solicitar el reembolso directamente a la aseguradora si no se recibe un reembolso o crédito antes del día cuarenta y seis (46) después de la fecha en que se devolvió el plan al proveedor. Número de licencia en Texas: 116.

Residentes de Utah: AVISO. Este plan está sujeto a regulación limitada por el Departamento de Seguros de Utah. Para presentar una queja, comuníquese con el Departamento de Seguros de Utah. La cobertura otorgada bajo este Plan no está garantizada por Utah Property and Casualty Guarantee Association. Este Plan puede ser cancelado debido a reparaciones no autorizadas que resulten en un cambio material en la naturaleza o el alcance del riesgo, que se producen después de la primera fecha de vigencia de la póliza actual, que hace que el riesgo de pérdida sea sustancial y materialmente mayor de lo considerado en el momento en que la póliza fue expedida o renovada la última vez. La falta de notificación en el plazo establecido no invalidará la reclamación si usted puede demostrar la imposibilidad razonable de dicha notificación. Si nosotros cancelamos este contrato por fraude o por proporcionar material falso, se le notificará treinta (30) días antes de la cancelación. Si cancelamos este Plan por falta de pago, se le notificará diez (10) días antes de la cancelación del Plan.

Residentes de Washington: si no podemos resolver su reclamación, puede comunicarse directamente con Continental Casualty Company llamando al 1-800-831-4262. No es necesario que espere sesenta (60) días antes de hacer la reclamación directamente a Continental Casualty Company.

Residentes de Wisconsin: ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A REGULACIÓN LIMITADA POR LA OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS DE WISCONSIN.. La notificación escrita deberá incluir la fecha y el motivo de la cancelación. Si no tenemos solvencia o nos encontramos de algún modo en una dificultad financiera, puede hacer la reclamación directamente con Continental Casualty Company para obtener un reembolso, pago o servicio.

Residentes de Wyoming: este Plan se considerará nulo y le reembolsaremos el precio de compra completo del Plan o le acreditaremos a su cuenta si usted no ha hecho ninguna reclamación bajo este Plan y nos ha devuelto el Plan a) dentro de los 20 días siguientes a la fecha en la que le enviamos el Plan, b) dentro de los 10 días después de haber recibido el Plan si el Plan se le entregó a usted en el momento de la compra del Plan, o c) dentro de un período de tiempo más largo si así se especifica en el Plan. El derecho de anular el Plan proporcionado en esta subsección se aplica solo al comprador original del Plan y no es transferible. Si cancelamos este Plan por razones distintas de la falta de pago, el proporcionar material falso o el incumplimiento sustancial de sus obligaciones en relación con el producto o su uso, le enviaremos por correo una notificación por escrito por lo menos diez (10) días antes de la cancelación. La notificación de cancelación incluirá la fecha efectiva de cancelación y el motivo de la cancelación. En el caso de que no proporcionemos el servicio cubierto dentro de los sesenta (60) días a partir de la prueba de su pérdida, usted tiene derecho a solicitar el reembolso directamente a la compañía aseguradora.

Para obtener una copia con letra grande de los términos y condiciones de este Contrato, llame al 1-877-753-6727.


Administrado por: AsurionP.O. Box 1340 • Sterling, VA 20166• 1-877-753-6727©2014 Asurion, LLC. Todos los derechos reservados.